==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བཞི་པ། ལྷ་དབང་བསྐུར་བའི་ལེའུའི་བཤད་པ།
བཞི་པ། ལྷ་དབང་བསྐུར་བའི་ལེའུའི་བཤད་པ།
ལྷ་དབང་བསྐུར་བའི་ལེའུ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་པའི་ལྷ་ནི་སྔར་གསུངས་པ་དང་འཆད་པར་འགྱུར་བའི། །ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྔོན་དུ་བཅུག་སྟེ་དབང་བསྐུར་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆུས་ཉོན་མོངས་པའི་དྲི་མ་ཐམས་ཅད་འཁྲུ་བར་བྱེད་པས་དབང་བསྐུར་བའམ། ཡང་ན་ལྷས་དབང་བསྐུར་བ་ནི་ལྷས་དབང་བསྐུར་བའོ། །རང་གི་སྙིང་
གར་ས་བོན་ཞེས་པ་ནི་ཀྱེའི་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་གའི་ཉི་མ་ལ་རང་གི་ས་བོན་ནི་ཧཱུཾ་ངོ༌། །ལྷ་མོ་བརྒྱད་ཀྱིས་ཞེས་པ་ནི་གཽ་རཱི་ལ་སོགས་པའོ། །རང་གི་ས་བོན་ལས་ཡང་དག་པར་སྤྲོས་ཏེ་མཆོད་ལ་རྗེས་སུ་བླང་བ་ཞེས་པ་ནི་གསོལ་བ་གདབ་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་གླུས་ཀྱང་ཞེས་པ་ནི་ཀོ་ལླ་ཨི་རེ་ཊྛི་ཨ་བོ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའོ། །རང་གི་རིགས་ཀྱི་བདག་པོ་མི་བསྐྱོད་པའོ། །ལྷའི་ལུས་ཀྱིས་གནས་པར་བྱའོ་ཞེས་པ་ནི་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུ་གཉིས་སུ་མེད་པ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཆོས་ཐམས་ཅད་ལྷག་པར་མོས་ཏེ་ཐམས་ཅད་དུ་གནས་པར་བྱའོ། །ལྷ་དབང་བསྐུར་བའི་ལེའུ་བཤད་པ་སྟེ་བཞི་པའོ།། །།
བཞི་པ། ལྷ་དབང་བསྐུར་བའི་ལེའུའི་བཤད་པ།

【汉语翻译】
第四，天众灌顶品之释。
第四，天众灌顶品之释。
天众灌顶品将要解说，所谓天，是指先前所说和将要解说的。将智慧之轮置于前方，灌顶是用智慧之水洗涤一切烦恼垢染，所以是灌顶。或者说天众灌顶，就是天众所作的灌顶。自己的心间种子字，是指嘿日嘎金刚心间的太阳上的自己的种子字是 吽（吽，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，字面意思：吽）。八天女是指 गौरी 等。从自己的种子字中真实显现，供养并随后接受，是指祈请。金刚歌，是指 哥拉 依瑞提 阿波拉 等。自己部族的主尊是不动佛。以天众之身安住，是指如幻化般无二，以大乐自性之本体，对一切法特别信乐，于一切处安住。天众灌顶品解说完毕，即第四品。 
第四，天众灌顶品之释。

【英语翻译】
Fourth, Explanation of the Chapter on Deva Empowerment.
Fourth, Explanation of the Chapter on Deva Empowerment.
The chapter on Deva Empowerment will be explained. The term "deva" refers to what has been previously spoken and what will be explained. Placing the wheel of wisdom in front, empowerment is the washing away of all defilements of afflictions with the water of wisdom, hence it is empowerment. Alternatively, Deva Empowerment is the empowerment performed by the devas. The seed syllable at one's own heart center refers to the seed syllable of Hevajra's heart-sun, which is Hūṃ (吽，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，字面意思：Hum). The eight goddesses refer to Gaurī and others. Manifesting perfectly from one's own seed syllable, making offerings and then accepting, refers to making supplications. The Vajra song refers to Ko lla Iretti Abola and others. The lord of one's own family is Akshobhya. Abiding in the body of a deva means abiding in all places by particularly delighting in all dharmas with the nature of great bliss, which is like an illusion, non-dual. The explanation of the chapter on Deva Empowerment is complete, which is the fourth chapter.
Fourth, Explanation of the Chapter on Deva Empowerment.

============================================================

